Николай Кленов (nikolamsu) wrote,
Николай Кленов
nikolamsu

Category:
  • Mood:

Позорный копи-пейст.

Обычно я стараюсь избегать банальных перепечаток из чужих журналов:-)
Но сейчас – особый случай.
Дело в том, что я, разбирая историю масштабного политико-идеологического проекта «Всея Русь», походя пообещался написать и о не менее масштабном контр-проекте под названием «Московия». Время шло, а руки до выполнения этого обещания все никак не доходили.
Я как знал, что уважаемый ibicus_lj избавит меня от этой неприятной задолженности.
Вот более чем исчерпывающее описание истоков «московитского» проекта:
МОТИВЫ "ОРШАНСКОГО ТРИУМФА" В ЯГЕЛЛОНСКОЙ ПРОПАГАНДЕ
1. Победа польско-литовских войск под предводительством князя Константина Острожского, одержанная в битве под Оршей 8 сентября 1514 г. над русской армией, возглавляемой Иваном Андреевичам Челядниным, была встречена ягеллонским двором с энтузиазмом… Первоочередной целью Ягеллонский дом считал разрыв возникавшего габсбургско-московского союза (миссия Георга Шнитценпаумера в Москве в феврале-марте 1514 г.). Начинания ягеллонской дипломатии были в то же время рассчитаны на дискредитацию союза, подрыв веры венского двора и его сателлитов в пользу союза с якобы окончательно покоренным монархом, на подчеркивание действительной мощи его победителя и создания среди европейских монархов климата доброжелательности в отношении христианского монарха, в одиночку спасшего латинский мир от вторжения "врагов святой римской церкви". Чрезвычайно привлекательной целью было привлечение европейских симпатий на сторону Зигмунта I накануне приближающегося большого дипломатического розыгрыша между Краковом и Веной по вопросу венгерского наследия. …

3. Почетное место в пропагандистских начинаниях ягеллонского двора заняли литературные произведения, широко популяризирующие это событие. Краковские типографии в 1514 г. напечатали следующие труды: "Послание королю от имени королевы Барбары после победной битвы с Москалями" Андрея Кшицкого, "О великолепной победе Зигмунта над москалями" Кшиштофа Сухтена, "Гимн Кракову" Валентого Экка и "О великой победе над москалями" Яна Дантишке. Все эти латиноязычные произведения вошли потом в состав изданного Ласким в 1515 г. тома: "Песни о памятном разгроме МОСКОВСКИХ схизматиков"(Carmina de memorabili caede scismaticorum Moscoviorum), пропагандистское предназназначение которого было очевидным. Кроме того, этот том обогатили произведения, специально заказанные по этому случаю: "Панегирик" Бернарда Ваповского, "Ода на триумф..." Транквилла Андроника, а также "Епиграмат" папского легата в Польше Якова Пизона. Список этих соответствующих случаю творений следует дополнить еще победным гимном Каспра Велиуса "Во славу короля. Сигизмунда", изданным в Кракове в 1514 г.

Особую категорию печатных пропагандистских материалов, используемых ягеллонской дипломатией, составляли напечатанные в Кракове, Риме и Нюрнберге брошюры и листовки на латинском и немецком языках: "Письма Пизона к Иоанну Корицию о конфликте поляков и литовцев с Московитами", "Письма короля Польши Сигизмунда ко Льву X о победе против еретиков и схизматиков московских", "Битва короля Польши с Московитом", "Правдивое начало и уроки битвы короля Польши с князем Московии". Симптоматично, что эти листовки, выпущенные иногда с некоторыми изменениями, были первыми материалами такого типа, использованными польской дипломатической службой.

4. Особую роль в создании образа оршанской битвы как беспримерного триумфа ягеллонского оружия сыграли также разнородные художественные произведения, возникшие в кругу мецената короля и его советников. Военноначальник - победитель, князь Острожский получил монарший привилеи на возведение двух каменных церквей в столичном Вильне: церковь Троицы (должна была заменить деревянную святыню) и церковь Перенесения реликвий св. Николая. Акт этот, кроме того, что удовлетворял радость победителя, являлся остро политическим. Это должно было доказать единство приверженцев православия и католицизма в борьбе с общим врагом: недаром Острожский сыскал себе в то время среди краковских гуманистов прозвище "Сципион русский".

5. Пропагандистская деятельность ягеллонской дипломатии оказала существенное влияние на дальнейшее развитие европейских отношений, влияние ее отчетливо сказалось во время осенних переговоров в Буде (1514 г.), проводимых императорским уполномоченным Иоанном Цуспиняным и канцлером польским Кшиштофом Шидловецким, а также во время посреднической миссии папского легата, предпринятой Апостольской столицей вопреки намерениям ее истинного доверителя императора Максимилиана I Габсбурга. События эти значительно повысили престиж ягеллонского дома, а примиряющий Ягеллонов с Габсбургами Венский съезд, для хода которого существенное значение имела оршанская пропаганда, окончательно похоронил идею союза врагов Зигмунта под началом Вены и Москвы.

6. Влияние оршанской пропаганды в значительной степени сказывалось на формировании нелестного образа "Москаля", давая мощный импульс для развития теории о "восточной угрозе". Аналогичное, хотя и несравнительно более сильное влияние оказала она на польское общество, до той поры отдаленное от "московского" вопроса. Пересказ об оршанской победе был широко распространен чуть ли не во всей историографии ХVI в. (в том числе "Хроника" Мартина Бельского и "Книга о временах короля Сигизмунда" Экта Дециуша). Охотно использовали его и в художественной литературе (напр. произведения Станислава Ожеховского и Кшиштофа Варшевицкого, посвященные памяти гетмана Яна Тарковского).

Думаю, время запуска этого «московитского» пиар-проекта – 1514 год – можно считать установленным. Особенно если вспомнить, что, например, идея отделения «Московии» от «Русски» получила «теоретическое» обоснование в сочинениях Меховского «Трактат о двух Сарматиях» (1517) и «Польская хроника» (1519, 1521). Вот такой вот долгоиграющий пиар…
Tags: Белоруссия, Украина, история, русофилия
Subscribe

  • Заглянул в Вику – нашел Сазана

    Если бы путинский отдел гос. пропаганды хорошо и системно работал, то Юлия Леонидовна Латынина давно бы жила в довольстве и холе на подмосковной…

  • Тема семейная в русской литературе

    Принято хаять «современную литературу» за бездуховность и равнодушие (в лучшем случае) к важнейшим «скрепам» нашего общества. Но только ли…

  • Иногда они возвращаются?

    Диснеевская 2D классика девяностых хорошо так перепахал меня в детстве. "Король Лев", "Мулан", "Аладдин", "Русалочка" ставили важные вопросы,…

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 75 comments

  • Заглянул в Вику – нашел Сазана

    Если бы путинский отдел гос. пропаганды хорошо и системно работал, то Юлия Леонидовна Латынина давно бы жила в довольстве и холе на подмосковной…

  • Тема семейная в русской литературе

    Принято хаять «современную литературу» за бездуховность и равнодушие (в лучшем случае) к важнейшим «скрепам» нашего общества. Но только ли…

  • Иногда они возвращаются?

    Диснеевская 2D классика девяностых хорошо так перепахал меня в детстве. "Король Лев", "Мулан", "Аладдин", "Русалочка" ставили важные вопросы,…